Kallimarmaro small
Status: realized
Photos : Alina Lefa
Copyright © 2020. All Rights Reserved.
Status: realized
Photos : Alina Lefa
Architectural Study for the Restoration of the Facade of a Listed Building at 26 Agiou Markou Street, Athens
The architectural study concerns the restoration of the facade of a listed building located at 26 Agiou Markou Street, in the center of Athens, within the area known as the “Commercial Triangle.” The study aims to eliminate any hazards related to the facade while protecting and highlighting its architectural value.
Due to the existence of written records confirming that the building, or parts of it, are over one hundred years old, it falls under the provisions of Archaeological Law 3028/2002. The building’s age is also inferred through a comparative study of its morphological elements. Based on documents preserved in the personal archive of the property owners, the building’s ownership can be documented with relative completeness back to the period of King Otto (1830s to mid 1860s) .
Facade Layout
“The facade of the building is narrow, as is often the case in this area of the commercial center. The dense subdivision of plots, combined with the continuous building system, would have formed an intriguing row of neoclassical commercial buildings, which today can only be partially reconstructed in one’s mind.”
The organization of the facade and its decorative elements, as preserved on the first and second floors—since the ground floor has been completely altered are characteristic of the late 19th and early 20th centuries. The arrangement of openings and other architectural features follows a symmetrical pattern along the vertical axis. There are two doors on the first floor leading to a marble balcony, which is currently not in use, and two windows on the second floor.
The facade is divided into three zones corresponding to the floors. The separation between the two lower floors is emphasized by the marble balcony of the first floor, while the upper two floors are delineated by a prominent cornice with a Doric frieze between the first and second floors. Another cornice at the base of the roof, supported by decorative spiral shaped corbels, combined with a row of antefixes above, serves as the crowning element of the upper zone and the facade as a whole.
Morphological Elements
The decorative elements of the facade on the upper floors represent the Beaux-Arts architectural style, which flourished in Athens during the first three decades of the 20th century. This style was an eclectic blend of late neoclassical and neo-baroque elements, offering a refreshing contrast to Athenian neoclassicism, which remained the dominant architectural style of the city since the mid-19th century. However, given the conservative nature of Athenian society at the time, this new architectural approach was often applied as a freer interpretation of neoclassical models rather than a complete departure from them.
This is also the case with the building in question. Only the marble balcony of the facade is a pure example of Athenian neoclassicism. Its form places it in the last quarter of the 19th century, suggesting either that the building was later extended vertically or that its facade was redesigned in the early 20th century.
Design team: hiboux ARCHITECTURE + Giorgos Kourmadas
Year: 2023
Location: Athens
Type: Residential
Status: Building permit / issued
Η αρχιτεκτονική μελέτη αφορά στην αποκατάσταση της όψης διατηρητέου κτηρίου επί της οδού Αγίου Μάρκου 26, στο κέντρο της Αθήνας, στην περιοχή του λεγόμενου “Εμπορικού Τριγώνου”. Στόχος της μελέτης είναι η άρση επικινδυνότητας της όψης και η προστασία και ανάδειξη της αρχιτεκτονικής της αξίας. Λόγω ύπαρξης γραπτών τεκμηρίων που πιστοποιούν ότι το κτήριο ή μέρος αυτού, είναι παλαιότερο των εκατό (100) ετών, το κτήριο εμπίπτει στις διατάξεις του Αρχαιολογικού Νόμου 3028/2002. Η παλαιότητα του κτηρίου τεκμαίρεται επίσης από τη συγκριτική μελέτη των μορφολογικών του στοιχείων. Με βάση τα σωζόμενα στο προσωπικό αρχείο των ιδιοκτητών έγγραφα, η ιδιοκτησία του ακινήτου μπορεί με σχετική πληρότητα να τεκμηριωθεί μέχρι την Οθωνική εποχή.
Διάταξη όψης
H όψη του κτηρίου είναι στενομέτωπη, όπως συχνά συμβαίνει σε αυτή την περιοχή του εμπορικού κέντρου. H πυκνή κατάτμηση των οικοπέδων σε συνδυασμό με το συνεχές σύστημα δόμησης των οικοδομών, θα δημιουργούσε ένα ενδιαφέρον μέτωπο εμπορικών κτηρίων νεοκλασικής αρχιτεκτονικής, το οποίο σήμερα μόνο αποσπασματικά μπορεί κανείς να το ανασυστήσει νοερά.
Η διάρθρωσή της όψης και ο μορφοπλαστικός διάκοσμος, όπως διασώζονται στον πρώτο και δέυτερο όροφο, αφού το ισόγειο είναι πλήρως αλλοιωμένο, είναι χαρακτηριστικά των τελών του 19ου αιώνα και αρχών του 20ου. Η διάταξη των ανοιγμάτων και των λοιπών στοιχείων διατάσσονται συμμετρικά ως προς τον κατακόρυφο άξονα. Ανοίγονται δύο θύρες στον πρώτο όροφο, οι οποίες οδηγούν σε έναν μαρμάρινο εξώστη, ο οποίος σήμερα δε χρησιμοποιείται, και δύο παράθυρα στο δεύτερο όροφο.
H όψη έχει τριμερή οργάνωση καθ’ ύψος, διαιρούμενη σε τρεις ζώνες , που αντιστοιχούν στους ορόφους. Ο διαχωρισμός των δύο χαμηλότερων ορόφων τονίζεται στην όψη με το μαρμάρινο μπαλκόνι του πρώτου ορόφου, ενώ οι δύο ανώτεροι διαχωρίζονται με ένα τραβηχτό γείσο με μορφή δωρικής ζωφόρου μεταξύ πρώτου και δεύτερου. Ένα δεύτερο γείσο στη βάση της στέγης, σε συνδυασμό με την υπερκείμενη σειρά ακροκεράμων, αποτελεί τη στέψη της ανώτερης ζώνης και της όψης στο σύνολό της.
Στοιχεία μορφολογίας
Τα μορφοπλαστικά στοιχεία της όψης στους ορόφους αποτελούν δείγμα της αρχιτεκτονικής “στυλ Βeaux-Αrts” που άνθισε στην Αθήνα κατά τις τρεις πρώτες δεκαετίες του 20 αιώνα, και αποτελούσε ένα εκλεκτιστικό μίγμα όψιμου νεοκλασικού και νεο-μπαρόκ στοιχείων. Το ύφος αυτό αποτέλεσε μια ανανεωτική πνοή σε αντιδιαστολή προς τον αθηναϊκό νεοκλασικισμό, ο οποίος εξακολουθούσε να αποτελεί το κυρίαρχο ρεύμα, τον “επίσημο” αρχιτεκτονικό ρυθμό της πόλης, ήδη από τα μέσα του 19ου αιώνα. Ωστόσο, με δεδομένη την συντηρητικότητα της αθηναϊκής κοινωνίας της εποχής έναντι καινοτομιών, η νέα αυτή αρχιτεκτονική, της περισσότερες φορές εφαρμόστηκε ως μια πιο ελεύθερη ερμηνεία νεοκλασικών προτύπων μάλλον και σπανίως οδήγησε σε δείγματα που απομακρύνθηκαν τελείως από το νεοκλασικισμό. Τέτοια είναι και η περίπτωση του συγκεκριμένου κτηρίου. Μόνο το μαρμάρινο μπαλκόνι της όψης αποτελεί καθαρό δείγμα αθηναϊκού νεοκλασικισμού. Η μορφή του το τοποθετεί στο τελευταίο τέταρτο του 19ου αιώνα, υποδεικνύοντας ότι είτε το κτήριο επεκτάθηκε καθ’υψος αργότερα, είτε ότι η όψη του αναδιαμορφώθηκε στις αρχές του 20ου αιώνα.
Design team: hiboux ARCHITECTURE + Giorgos Kourmadas
Year: 2023
Location: Athens
Type: Residential
Status: Building permit / issued
Ilissos Utopia*
Το ξεσκέπασμα των χειμάρρων της Αθήνας ελευθερώνει χώρους και συνέργειες χώρων στην κοινή χρήση, συνέργειες επίσης τεχνολογίας και φύσης. Οι ροές που εξυπηρετούν τα ποτάμια – ροές νερού, συγκοινωνιών, αέρα, εμφανίζονται ταυτόχρονα και διαπλέκονται σε μια συγχρονία. Γέφυρες κουβαλούν αυτοκίνητα, τραμ περνάνε στα γρασιδια, πεζοί η έφιπποι βολτάρουν, παιδιά παίζουν γύρω από τη γραμμή απορροής του νερού. Οι αλλεπάλληλες γραμμές της πόλης επικοινωνούν χωρίς να θάβει η μια την άλλη.
Στους παρόχθιους χώρους δημιουργούνται δυνατότητες για νέες χρήσεις, ένα φουαγιέ-πλαγιά αναμονής στα ΚΤΕΛ του Κηφισού. Χαμηλότερα επίπεδα της πόλης, που θάφτηκαν με τη δημιουργία των λεωφόρων πάνω απ’ τους χείμαρρους ξανά συμμετέχουν στο ανοιχτό παλίμψηστο, χωστές εκκλησίες, μικροί δρόμοι στα πλάγια του Ιλισσού.
*Η ουτοπία του Ιλισσού δημοσιεύτηκε μαζί με την Ουτοπία του Κτέλ (Κηφισού) στο άρθρο της Ζωή Παρασίδη “Οι Πόλεις Μας Αύριο” στις 27.01.2018 στην popaganda
https://popaganda.gr/stories/oi-poleis-mas-avrio-athina-thessaloniki/
είναι μια συνέχεια της έρευνας για φαντασιακούς μυστικούς κήπους, που ειχε πρωτοδημοσιευτει σε άρθρο στην athens voice home 2014
Stivada / Séparé
The project is set on a grid of 60x60cm, an homage to the original domestic prison, the Frankfurt Kitchen. Laid out in 1926 by Margaret Schutte-Lihotzky, it remains a monument to the modularity and discipline of the modern household. While the inversion of public and private, as described by Hanna Arendt, signals the emergence of modern biopolitcs, the moment when the basic biological features of humans as a species entered the scope of a political calculation. In the classical division of labour the domestic realm appears as an hidden function of capital.
Its invisibility we argue has the power to fuel transgression. The unlikely encounter between the modern kitchen and the 17th century ‘cabinet particulier’ can foster a new territory, where secret particular freedoms, that have long been deemed forbidden in the public realm, can be plotted in a project of communality.
Two Worlds
Following a promenade from the entrance, human bodies ascend towards a communal area, organised around an eight module table. This continuous surface rests upon a maze of food production: underneath the promenade hang whole animals – slaughter house style, pigs and rabbits dripping blood – ready to be processed along 4 meter long linear surfaces of marble and fire.
In the center a singular slab connects the two worlds: an elevator platform brings food up to the table, and waste back down to the preparation area.
In between the two circuits, secret hideouts allow for the necessary biological functions (shit, piss) and other erotic adventures.
Structure / Matter
The structure is supported on a grid of wood columns and beams, 5x5cm section, painted black. The structure spans from floor to ceiling. The skin and inner partitions are cladded in perforated steal panels, also painted black.
The top surface is a black marble slab, 180x180cm, with a hole in the middle. All elements follow a 60x60cm grid, including drawings, images and people.
Study team:
hiboux (Dimitris Theodoropoulos) + FOR-A (João Prates Ruivo) for-a.eu
The study was shortlisted in the first 100 for Domés International Design Competition COOK8, the new dining place
Β-Hub Αθήνα
Μετατρέπουμε ένα ισόγειο κατάστημα με πατάρι και γυάλινη γωνιακή πρόσοψη στην λεωφόρο Συγγρού σε κέντρο υποδοχής και εκπαίδευσης οδηγών συμβεβλημένων με εταιρία ηλεκτρονικής εφαρμογής για ταξί. Στο ισόγειο οι διαφορετικές λειτουργίες φιλοξενούνται σε ξεχωριστούς μεγάλους όγκους, γεωμετρικά στερεά που δίνουν την αίσθηση ότι ¨τρυπάν¨ το πατάρι μαζί με τα μεγάλα κυκλικά υποστυλώματα που αποκαλύπτονται στην αδρή μπετονένια μορφή τους. Η σκάλα που αναδιπλούμενη στο πατάρι σχηματίζει το κεντρικό γραφείο και ο μεγάλος καμπύλος χώρος εκπαίδευσης πλέουν πάνω στο σκούρο μπλε βιομηχανικό δάπεδο. Όπως επίσης και τα ελεύθερα τοποθετημένα στον χώρο έπιπλα-στάσεις εξυπηρέτησης των οδηγών/πελατών. Ο φωτισμός ενισχύει την κεντρική ιδέα των ακουμπισμένων απλών στερεών ενώ στην οροφή εκτυλίσσεται ένα δίκτυο εμφανών καλωδιώσεων που ¨στέλνει¨ τα φωτιστικά πάνω από τα ελεύθερα έπιπλα.
φωτογραφίες: Πάνος Κοκκινιάς
Παράλληλα σχεδιάστηκαν και τα κέντρα οδηγών στην Λίμα του Περού και το Σαντιάγκο της Χιλής. Ζητούμενο είναι η κοινή εταιρική ταυτότητα, αναγνωρίσιμη αλλά και προσαρμοσμένη στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά των χώρων που έχουν επιλεγεί.
Β-Hub Λίμα, Περού
Στην Λίμα η ογκομετρική αντιμετώπιση των ξεχωριστών λειτουργιών υλοποιείται με καμπύλους χώρους από υαλότουβλα. Το ύψος τους είναι ελεύθερο κάτω από την οροφή επιτρέποντας στο φως από τα ανοίγματα σε αυτήν να διαχυθεί συνολικά και στον υπόλοιπο χώρο. Η έλλειψη πλευρικών παραθύρων με θέα αντισταθμίζεται με την τοποθέτηση φυτών πάνω στους τοίχους από υαλότουβλα δίνοντας την αίσθηση ότι η βλάστηση έχει ξεχειλίσει από τα παράξενα αίθρια. Η σήμανση του πατώματος και του ταβανιού σαν δυο επιφάνειες που οριοθετούν τις γεωμετρίες γίνεται με την χρήση των δυο κύριων χρωμάτων του branding της εταιρίας. Με τον τρόπο αυτό αποτελούν τον ορίζοντα κάθε γραφιστικής παρέμβασης.
υπό κατασκευή
B-Hub Σαντιάγκο, Χιλής
Προσεχώς
————————————————————————————————-
A ground floor store with a loft and a glass angular facade in Sygrou avenue is transformed into a reception-training center for drivers in contract with a company providing an app for taxis. On the ground floor the various functions are accommodated in separate large volumes, geometric solids that give the feeling of “piercing” the loft, along with the large circular columns that are revealed in their rough concrete form. The folding volume beginning from the stairway forms the central office in the loft. The large curved education space and the free-standing white furniture float over the dark blue industrial floor. Lighting amplifies the central idea of simple volumes leaning on the floor while on the ceiling a network of visible wiring is formed, positioning the lighting fixtures over the free standing furniture.
photos: Panos Kokkinias
Beat company is currently establishing driver’s centers in Athens Greece, Lima Peru and Santiago Chile. The requirement is that all centers have a common corporate identity, recognizable and adapted at the same time to the special characteristics of the different spaces selected.
B-Hub Lima, Peru
In Lima the volumetric handling of the various functions is realized with curved spaces of glass block walls. These walls by not reaching the ceiling allow the light from the two back skylights to diffuse throughout the long space. The lack of side windows with view is compensated by the positioning of plants on the glass block walls, giving the feeling that the vegetation has overflowed from these strange atriums. Floor and ceiling surfaces delineate the geometries by using two of the main colours of the branding. This way they form the horizon of any graphic intervention.
under construction
B-Hub Santiago, Chile
coming soon
Pinocchio children’s library / Young architects competitions / sep-dec 2017
“scaffolding of curiosities”
The adventures of Pinocchio describe the exploration of the world which is led by curiosity. Before entering the world of adults, which is defined by clear rules, norms and conventions, Pinocchio goes through a playful process of testing the limits and discovering new territories and ways of dealing with “reality”. The proposal aims at stretching and expanding this process and at giving shape to that in-between space. The handling of Pinocchio children’s library focuses on delaying the passage to “normality”, on blurring the limits of spaces and activities, or stretch them towards all dimensions, in order to discover new possibilities of communicating and dealing with things. The notions of knowledge and learning become the two key issues in the proposal. On the one hand, knowledge is perceived as stored and archived elaborated inputs, implicitly or explicitly gained and on the other hand learning is approached as a never-ending process of getting familiar with facts and situations. Knowledge and learning compose both the concept and the spatial experience of the library, based on a qualitative contradiction between:
concentrated spatial elements, the cabinets of curiosity: movable cabinets with various contents (bookshelves, sitting groups, exhibition surfaces, storing closets etc). The cabinets refer to the notion of knowledge, which is archived, clearly defined/limited and always accessible and an expanded spatial structure, the scaffolding: the infrastructure that bears the library’s activities the network on which the cabinets of curiosities are attached. Symbolically the scaffolding becomes the infrastructure for discovering the world referring to the never-ending process of learning. It is spread all over Collodi sometimes functioning as skeleton for specific activities and sometimes as generic matrix where children can attach their playful thoughts and desires. The way we chose to deal with the given program mirrors Pinocchio’s΄s approach to reality: we aim at playing with the limits of spaces, at breaking the given functions and surfaces into pieces and spreading them all over Collodi, so that the library and the village create a mosaic that goes beyond the limits of the given plot and where the activities of the library are interwoven with the everyday life of the village. Learning gets the character of an ongoing process and of a pop-up activity rather than a given process that takes place in a specific space.
On a second level the proposal attempts to re-materialize the fleeting digital way of getting access to information and learning. We revisit the knowledge-based society created by the digital industry: we turn the immaterial searching machines in to the bodily experience of a scaffolding as a learning machine. We attempt to spatialize the omnipresent possibility of digitally getting access to information by physically create learning spots hovering scattered over the site and the village of Collodi. Within the given plot the main volumes/buildings are kept (the paper factory, the towers, part of the greenhouses) but revisited. To that, a new, much lighter structure in added – the scaffolding – that bears all the activities/functions with the of the light and transparent elements that create enclosures and openings. The scaffolding together with the cabinets create all the new spaces/volumes that are scattered on the plot (the foyer, the main body of the library, the exhibition space, the workshop, the cafe) while the most massive volumes (auditorium, the media space and the parking) are placed underground. The scaffolding develops towards all directions in the village, connecting points of interest (Collodi Foundation, Pinocchio’s Park, Villa Garzoni, the castle etc). With the help of the cabinets attached to it library, exhibition, workshop become episodes that one unexpectedly meets when moving around the village.
Study team:
hiboux (Dimitris Theodoropoulos, Maria Tsigara) + andearchitettura (Andrea Del Pedro Pera) + Leda Voutsina
collaborators: Evgenia Angelaki, Viviana Ramires
under construction/υπό κατασκευή
ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΙΔΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΕΛΕΤΗ ΑΝΑΠΛΑΣΗΣ 640 ΣΤΡΕΜΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΠΡΩΗΝ ΛΙΜΕΝΟ-ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ ΛΙΠΑΣΜΑΤΩΝ
H περιοχή µελέτης αποτελεί κοµµάτι της ευρύτερης λιµενο-βιοµηχανικής ζώνης του Πειραιά η οποία βρίσκεται πλέον σε άµεση γειτνίαση µε τον αστικό ιστό.
Πρόκειται για µια περιοχή σε εξαιρετικά προνοµιακή θέση, με πλούσια ιστορία, αρχαία και σύγχρονη και έντονη περιβαλλοντική επιβάρυνση. Η πρόταση καλείται να διαχειριστεί και να συνθέσει τις διαφορετικές δυνάµεις που ασκούνται σε αυτό το εξαιρετικά κοµβικό σηµείο. Ο τρόπος που γίνεται αυτό αποτελεί µια στρατηγική επιλογή που βασίζεται πάνω σε τρεις άξονες:
– λεπτοµερής σάρωση της περιοχής/τοπίου µορφολογικά, λειτουργικά και ιστορικά και εκτίµηση της δυναµικής της.
– διαχείριση της µνήµης και της ιστορίας, περισσότερο µε όρους χωρικής εµπειρίας και λιγότερο µε όρους µουσειακότητας.
– επεµβάσεις που στοχεύουν στην ενίσχυση ή τον µετασχηµατισµό της εγγενούς δύναµης του τοπίου µε σκοπό την όσο το δυνατόν πιο αυτοδύναµη αναζοωγόνηση του.
– Υλοποίηση της λύσης σε επιμέρους στάδια έτσι ώστε η περιοχή να λειτουργεί σαν ένας ελεύθερος δημόσιος χώρος από την πρώτη στιγμή της απόφασης υλοποίησης του έργου και να είναι τμηματικά προσβάσιμη από το κοινό καθ΄όλη τη διάρκεια της εφαρμογή της λύσης. Δυνατότητα επέμβασης των χρηστών στην εφαρμογή επιμέρους κατασκευών.
Οι παραπάνω χειρισµοί στοχεύουν στο µετασχηµατισµό της περιοχής σε ένα δηµόσιο ελεύθερο χώρο τοπικής και υπερτοπικής εμβέλειας, µια ακόµα ψηφίδα πολιτισµού, αναψυχής, εκπαίδευσης και πρασίνου στο λεκανοπέδιο, προσβάσιµη µε τα µέσα µαζικής µεταφοράς.
Αν, µε κέντρο το λιµάνι του Πειραιά, η ανατολική παραλιακή ζώνη χαρακτηρίζεται από λειτουργίες αναψυχής και η δυτική από λιµενο-βιοµηχανική δραστηριότητα, η πρόταση στοχεύει στη σύζευξη των δύο ζωνών στην περιοχή µελέτης και στην ένταξή της στη συνέχεια του παραλιακού περιπάτου που ξεκινά από το Μικρολίµανο και σήµερα καταλήγει στην ακτή Θεµιστοκλέους. Ταυτόχρονα υπάρχει και η πρόθεση η Ακτή να ενοποιηθεί µε την Ηετιώνεια πύλη και το Καστράκι µέσα από µια ζώνη πρασίνου.
Στο επίπεδο της γειτονιάς, η Ακτή στοχεύει να αποτελέσει καθηµερινό σηµείο αναφοράς και συνάντησης για τους κατοίκους της Δραπετσώνας και του Κερατσινίου και καταλύτη της αποκατάστασης της σχέσης των κατοίκων µε τη θάλασσα.
Η πρόταση τροφοδοτείται από το ιστορικό και κτιριακό απόθεµα της περιοχής και, χρησιµοποιώντας µια σειρά επαναλήψεων και αντιστροφών, φιλοδοξεί να µεταγράψει την ιστορία της µετατρέποντας τις προβληµατικές καταστάσεις σε ευκαιρίες:
– Επαναλαµβάνει τις µεγάλες κλίµακες αντιστρέφοντας όµως το ρόλο τους: από κλειστές δοµές τις µετατρεπει σε ανοιχτές τυπολογίες µε τοπικό και υπερτοπικό χαρακτήρα.
– Διατηρεί και αναβιώνει ανοίκειες µορφολογίες, εγγράφοντάς τες όµως σε ένα νέο πλαίσιο δραστηριοτήτων πολιτισµού, εκπαίδευσης, αθλητισµού, και αναψυχής.
– Μετατρέπει τη σηµερινή ”κενότητα”, σε ανοιχτότητα, προσφέροντας στους πολίτες την εµπειρία του ανοιχτού ορίζοντα, της απρόσκοπτης θέας και της άµεσης επαφής µε τη θάλασσα.
ομάδα μελέτης:
Hiboux (Μαρία Τσιγάρα, Δημήτρης Θεοδωρόπουλος, Μαριάννα Ξυνταράκη, Λήδα Βουτσινά, Ελένη Μαστρογεωργοπούλου) + dkwerkraum (Δάφνη Κοκκίνη)
Σύμβουλοι
Φερενίκη Βαταβάλη, Δημήτρης Γροζόπουλος, Fransesco Bagni
ARCHITECTURAL COMPETITION OF IDEAS FOR THE REVITILIZATION STUDY OF 640 ACRES OF THE FORMER PORT-INDUSTRIAL AREA OF FERTILIZERS FACTORY
Proposal summary
The study area is part of the wider port-industrial zone of Piraeus which is now in direct proximity to the urban fabric.
This is an area in an extremely privileged position, with rich history, ancient and modern and heavily environmentally polluted. The proposal must manage and compose the different forces imposed at this very crucial point. The way this is done is of strategic importance and is based on three axes:
– Detailed scan of the area / landscape topologically, functionally, historically and evaluation of its dynamic,
– Management of memory and history, in terms of spatial experience rather than in those of a museumification approach
– Interventions aiming to strengthen or transform the inherent potential of the landscape in order to its selfpowered revitalization
– Implementation of the proposal in separate stages so that the area functions as a free public space from the very first moment of the initiation of the project. In this way, the area will be (partially) accessible to the public throughout the implementation of the proposed solution. Possibility of users intervention to implement various constructions.
The above operations are aimed at transforming the area into a public space of local and regional range, one more facet of culture, recreation, education and green space in the region of Attica, accessible by public transport.
Taking as a center the port of Piraeus, the eastern coastal zone is characterized by recreational functions while the west coastal zone of port-industrial activity. The proposal aims at conjuncting the two zones in the study area and integrate it in the coastal promenade that starts today in Mikrolimano and ends at Themistokleous coast. Simultaneously there is also the intention of the “Coast” to unify with the Ietioneia Gate and Kastraki area, through a green space zone.
At a neighborhood level, the “Coast” aims to be a daily reference point and meeting place for residents of Drapetsona and Keratsini and catalyst for reclaiming the relation of the locals to the sea.
The proposal is nurturing on history and existing built reserves of the area and using a series of repetitions and inversions, aspires to transcribe difficult situations into opportunities:
– It repeats large scales but reverses their role: closed structures are converted to open typologies with local and regional character.
– It maintains and revives unfamiliar morphologies, by inscribing them into a new context of cultural activities, education, sports, and recreation.
– It converts the current “emptiness” in openness, offering citizens the experience of the open horizon, the uninterrupted views and direct contact with the sea.
Study team:
Hiboux (Maria Tsigara, Dimitris Theodoropoulos, Marianna Xyntaraki, Lida Voutsina, Eleni Mastrogeorgopoulou) + dkwerkraum (Daphne Kokkini)
Consultants:
Fereniki Vatavali, Dimitris Grozopoulos, Fransesco Bagni
Architectural competition. “Opportunity space” in Malmo, Sweden.
Marianna Xyntaraki, Maria Tsigara, Leda Voutsina
Consultant: George Koufakis
Collaborators: Dimitris Theodoropoulos, Pinelopi Pappa, Myrsini Glezou.
The project has its basis on 2 axes. Encounter on the way: as it provides an alternative path for the users of the park, the newcomers and the employers. Along this path they can find the basic activities asked in the brief (space for one to one meeting, space for small class seminars, information boards). Encounter by the way: as 2 common everyday activities (cooking/eating and gardening) will play the role of the social mediator between the newcomers and the receiving country.
cooking/eating: The project builds on the idea of hospitality by inverting the roles of the host and the hostess: in the mkb space the newcomers will have the opportunity to cook their home specialties and offer them to the employers during their meetings. In the same time a booth will be used for selling some specialties to the passersby, as a kick-off of a new business. Once a week a communal dinner will be taking over the whole structure where the locals will have the opportunity to taste traditional food from the newcomers’ countries, listen to live traditional music and dance on the park.
gardening: the park will serve as a hostess for 3 pieces of gardens (with plants from the newcomers countries)that will be placed on it. This is a parallel projection to nature’s processes of integration and inclusion. During the 2 months the installation will also serve alternative scenarios beside the basic one – such as furniture to the mkb room, open-air market stands etc
The modules will have an afterlife as urban equipment, as an act of giving something back to the locals for their welcoming and support to the newcomers: a gift that is bearing a memory of the process of integration.
The project faces the need of a flexible program that can adapt to the future needs of two families. Designed for two heirs should have the ability to convert into 3 different scenarios of habitation.
a. an autonomous residence
b. two equal-sized residence
c. small + large residence
Three vertical zones were realized consisting of both one-story and two-story spaces. Depending on the needs of habitation the compartmentalization follows a “tetris game” formation according to witch one region joins the other by using the two-story space.
under construction
λεπτομέρειες απο την φάση σκυροδέτησης
Στην κατοικία αυτή αντιμετωπίστηκε η ανάγκη για ένα ευέλικτο πρόγραμμα που μπορεί να αναπροσαρμοστεί στις μελλοντικές ανάγκες κατοίκησης δυο οικογενειών. Προοριζόμενο για δύο κληρονόμους θα πρέπει να έχει την δυνατότητα μετατροπής σε 3 διαφορετικά σενάρια κατοίκησης.
α. μια αυτόνομη κατοικία
β. δύο σχεδόν ισότιμες σε μέγεθος κατοικίες
γ. μια μικρότερη και μια μεγαλύτερη κατοικία
Πραγματοποιήθηκαν τρείς ζώνες χώρων καθ ύψος που αποτελούνται εναλλάξ από έναν διώροφο χώρο. Αναλόγως με το σενάριο κατοίκησης πραγματοποιείται και η ανάλογη διαμερισμάτωση η οποία ακολουθεί την λογική τύπου “tetris” δηλαδή το ένα στερεό ¨δαγκώνει¨ το άλλο χρησιμοποιώντας τον διώροφο χώρο.
υπό κατασκευή